/

ロック ザ カスバ / ザ・クラッシュ

THE CLASH カバー
  • ロック
  • 21回 再生

クラッシュと言えば ピストルズと並ぶパンクバンドで
有名な曲はやはりロンドンコーリングなんですけど あえてアメリカ売れた
この曲・・これも大好きな曲です なんと曲を作ったのはドラマーのトッパーです
しかしながら彼はこの曲を仕上げたあとリリース前に薬物中毒でバンドを脱退したそうです
まあ歌詞はトッパーの作った詩は卑猥すぎて ボーカルのジョーストラマーが作り直したようです
中東の国で宗教上 ロックに否定的な人たちへの皮肉を込めた詩なのかな
でもパンクでありながら お洒落な曲調でかなり好きでしたね

The Clash – Rock The Casbah

Now the king told the boogie men
王様はブギーマンに告げた
You have to let that raga drop
よくわからん音楽はやめろと
The oil down the desert way
Has been shakin’ to the top
砂漠の向こうでは
石油が掘り起こされている

The Sheik he drove his Cadillac
シェイキ(族長)はキャデラックに乗って
He went a’ cruisin’ down the ville
街を爆走していく
The muezzin was a’ standing
On the radiator grille
ムアッジン(礼拝堂の聖職者)は
ラジエイターグリルの上に突っ立っていた

The Shareef don’t like it
シャリーフ(王族)は好かないのさ
Rockin’ the Casbah
カスバ(城砦)をロックするぜ
Rock the Casbah
カスバをロックするぜ

By order of the prophet
預言者のお告げに従い
We ban that boogie sound
俺達はブギーサウンドを止めにした
Degenerate the faithful
With that crazy Casbah sound
狂ったカスバサウンドが
信仰心を堕落させるんだとさ

But the Bedouin they brought out
だけどベドウィン(遊牧民)達は
The electric camel drum
エレクトリック・ラクダ・ドラムを持ち出し
The local guitar picker
地元のギター弾きは
Got his guitar picking thumb
親指でギターをかき鳴らした
As soon as the Shareef
Had cleared the square
They began to wail
シャリーフがその広場を鎮めた途端
彼らは泣いてたよ

The Shareef don’t like it
シャリーフは嫌いなのさ
Rockin’ the Casbah
カスバをロックするぜ
Rock the Casbah
ロック・ザ・カスバさ

そして寺院では
Oh! They really pack ‘em in
The in crowd say it’s cool
奴らが民衆を中に押し込めて
こう言うのさ
To dig this chanting thing
聖歌をディグするのはクールだ、って
But as the wind changed direction
だけど監視が向きを変えれば
The temple band took five
寺院バンドも5分休憩
The crowd caught a wiff
Of that crazy Casbah jive
民衆はクレイジー・カスバ・ジャイブを
一服キメるのさ

The Shareef don’t like it
シャリーフはロックが好きじゃない
Rockin’ the Casbah
カスバをロックするぜ
Rock the Casbah
ロック・ザ・カスバさ

his jet fighters
He said you better earn your pay
王様は自慢の戦闘機部隊を呼び寄せて言った
「稼ぎ時が来たぞ
Drop your bombs between the minarets
Down the Casbah way
カスバ道に堕ちたミナレットに
爆弾をお見舞いしてやれ」

As soon as the Shareef was
Chauffeured outta there
シャリーフがお抱え運転手を従え
そこを去った途端
The jet pilots tuned to
The cockpit radio blare
戦闘機のパイロット達は
ラジオのボリュームを上げた
As soon as the Shareef was
Out of their hair
シャリーフの邪魔がなくなった途端
The jet pilots wailed
パイロット達はむせび泣いた

The Shareef don’t like it
シャリーフはロックが嫌いさ
Rockin’ the Casbah
カスバをロックするぜ
Rock the Casbah
ロック・ザ・カスバさ

He thinks it’s not kosher
それはコーシャじゃない(ユダヤ教義に則っていない)と考えてる
Fundamentally he can’t take it
根本的に受け付けないのさ
You know he really hates it
奴は本気で嫌ってる

  • JASRAC: OR1-4230-4
  • 原曲: ROCK THE CASBAH
  • アーティスト: THE CLASH

コメントを読むにはログインが必要です。

この作者の他の作品